GRC
FAS
οἱ δ' Ἀθηναῖοι ἔγνωσαν οὐκ ἐπὶ τῷ βελτίονι λόγῳ ἀποπεμπόμενοι ,ἀλλά τινος ὑπόπτου γενομένου ,καὶ δεινὸν ποιησάμενοι καὶ οὐκ ἀξιώσαντες ὑπὸ Λακεδαιμονίων τοῦτο παθεῖν ,εὐθὺς ἐπειδὴ ἀνεχώρησαν ,ἀφέντες τὴν γενομένην ἐπὶ τῷ Μήδῳ ξυμμαχίαν πρὸς αὐτοὺς Ἀργείοις τοῖς ἐκείνων πολεμίοις ξύμμαχοι ἐγένοντο ,καὶ πρὸς Θεσσαλοὺς ἅμα ἀμφοτέροις οἱ αὐτοὶ ὅρκοι καὶ ξυμμαχία κατέστη .
اما آتنی‌ها آگاه از اینکه نه به خاطر دلیلی شرافتمندانه بلکه برخی سوءظن‌های پیش‌آمده مرخص شدند ، و به شدت دلخور شدند ، و عادلانه ندیدند آن را از لاکدمونی‌ها متحمل شوند ، بلافاصله وقتی برگشتند اتحادی که با آنها علیه مادها بسته بودند را شکستند ، با دشمن آنان ارگوس متحد شدند ؛ و هردو خود هم‌زمان سوگند خورده و با تسالیان اتحاد برقرار کردند .

( 0 ) 0% GRC
( 59 ) 100% GRC - FAS

( 66 ) 99% GRC - FAS
( 1 ) 1% FAS

GRC
FAS
οἱ δ' ἐν Ἰθώμῃ δεκάτῳ ἔτει ,ὡς οὐκέτι ἐδύναντο ἀντέχειν ,ξυνέβησαν πρὸς τοὺς Λακεδαιμονίους ἐφ' ἐξίασιν ἐκ Πελοποννήσου ὑπόσπονδοι καὶ μηδέποτε ἐπιβήσονται αὐτῆς ·
در همین حال آنها که در ایتومه بودند ، وقتی دیگر قادر به مقاومت نبودند ، در دهمین سال به لاکدمونیها تسلیم شدند به این شرط که باید تحت آتشبس از پلوپونز بروند و هرگز نباید دوباره پا به آنجا میگذاشتند :

( 0 ) 0% GRC
( 27 ) 100% GRC - FAS

( 41 ) 98% GRC - FAS
( 1 ) 2% FAS

GRC
FAS
ἢν δέ τις ἁλίσκηται ,τοῦ λαβόντος εἶναι δοῦλον .
و اگر کسی آنجا پیدایش میشد ، باید برده کسی بود که او را به چنگ میآورد .

( 0 ) 0% GRC
( 10 ) 100% GRC - FAS

( 16 ) 89% GRC - FAS
( 2 ) 11% FAS

GRC
FAS
ἦν δέ τι καὶ χρηστήριον τοῖς Λακεδαιμονίοις Πυθικὸν πρὸ τοῦ ,τὸν ἱκέτην τοῦ Διὸς τοῦ Ἰθωμήτα ἀφιέναι .
و بین لاکدمونی‌ها از قبل فرمانی از دلفی بود ، که به ایتومه‌های تحت حمایت زئوس اجازه می‌داد بروند .

( 0 ) 0% GRC
( 19 ) 100% GRC - FAS

( 18 ) 90% GRC - FAS
( 2 ) 10% FAS

GRC
FAS
ἐξῆλθον δὲ αὐτοὶ καὶ παῖδες καὶ γυναῖκες ,καὶ αὐτοὺς οἱ Ἀθηναῖοι δεξάμενοι κατ' ἔχθος ἤδη τὸ Λακεδαιμονίων ἐς Ναύπακτον κατῴκισαν ,ἣν ἔτυχον ᾑρηκότες νεωστὶ Λοκρῶν τῶν Ὀζολῶν ἐχόντων .
پس آنها با کودکان و زنان رفتند ، و آتنی‌ها آنها را از سر خشم فعلی علیه لاکدمونی‌ها پذیرفتند ، آنان را در ناوپاکتوس اسکان دادند که به تازگی با موفقیت از لوکریان‌های اوزولیان که قبلاً آن را داشتند ، گرفته بودند .

( 0 ) 0% GRC
( 31 ) 100% GRC - FAS

( 41 ) 95% GRC - FAS
( 2 ) 5% FAS

GRC
FAS
προσεχώρησαν δὲ καὶ Μεγαρῆς Ἀθηναίοις ἐς ξυμμαχίαν Λακεδαιμονίων ἀποστάντες ,ὅτι αὐτοὺς Κορίνθιοι περὶ γῆς ὅρων πολέμῳ κατεῖχον ·
و مگاریان‌ها نیز پس از آنکه لاکدمونی‌ها را ترک کرده بودند ، با آتنی‌ها به اتحاد وارد شدند ، زیرا کورینتیان درباره مرزهای زمینی به آنها اعلام جنگ کرده بودند ؛

( 0 ) 0% GRC
( 19 ) 100% GRC - FAS

( 30 ) 97% GRC - FAS
( 1 ) 3% FAS

GRC
FAS
καὶ ἔσχον Ἀθηναῖοι Μέγαρα καὶ Πηγάς ,καὶ τὰ μακρὰ τείχη ᾠκοδόμησαν Μεγαρεῦσι τὰ ἀπὸ τῆς πόλεως ἐς Νίσαιαν καὶ ἐφρούρουν αὐτοί .
و آتنیان مگارا و پگای را گرفتند و باروی درازی برای مگاریان‌ها از شهر تا نیسائا ساختند و خودشان را محافظت کردند .

( 1 ) 4% GRC
( 22 ) 96% GRC - FAS

( 23 ) 100% GRC - FAS
( 0 ) 0% FAS

GRC
FAS
καὶ Κορινθίοις μὲν οὐχ ἥκιστα ἀπὸ τοῦδε τὸ σφοδρὸν μῖσος ἤρξατο πρῶτον ἐς Ἀθηναίους γενέσθαι .
و در واقع نه خیلی کم بعد از این در کورینتیان‌ها برای اولین بار نفرت شدیدی بر علیه آتنیان شروع به گسترش یافت .

( 0 ) 0% GRC
( 16 ) 100% GRC - FAS

( 24 ) 100% GRC - FAS
( 0 ) 0% FAS

GRC
FAS
Ἰνάρως δὲ Ψαμμητίχου ,Λίβυς ,βασιλεὺς Λιβύων τῶν πρὸς Αἰγύπτῳ ,ὁρμώμενος ἐκ Μαρείας τῆς ὑπὲρ Φάρου πόλεως ἀπέστησεν Αἰγύπτου τὰ πλείω ἀπὸ βασιλέως Ἀρταξέρξου ,καὶ αὐτὸς ἄρχων γενόμενος Ἀθηναίους ἐπηγάγετο .
در این حین ایناروس ، پسر پساموتیخوس ، لیبیایی ، شاه لیبیایی‌ها در مرز مصر ، از مارئا شهری بالاتر از فاروس ، برخاسته ، بیشتر مصر را علیه اردشیر شاه شوراند ، و خودش که رهبر آن شد ، آتنیان را دعوت کرد .

( 0 ) 0% GRC
( 35 ) 100% GRC - FAS

( 40 ) 89% GRC - FAS
( 5 ) 11% FAS

GRC
FAS
οἱ δέ ( ἔτυχον γὰρ ἐς Κύπρον στρατευόμενοι ναυσὶ διακοσίαις αὑτῶν τε καὶ τῶν ξυμμάχων ) ἦλθον ἀπολιπόντες τὴν Κύπρον ,καὶ ἀναπλεύσαντες ἀπὸ θαλάσσης ἐς τὸν Νεῖλον τοῦ τε ποταμοῦ κρατοῦντες καὶ τῆς Μέμφιδος τῶν δύο μερῶν πρὸς τὸ τρίτον μέρος καλεῖται Λευκὸν τεῖχος ἐπολέμουν ·
و آنها ( البته با موفقیت درگیر جنگی با دویست کشتی از خود و نیز متحدانشان در قبرس بودند ) رسیدند ، قبرس را ترک کرده و از طرف دریا به نیل رفتند و ارباب رودخانه و دو قسمت از ممفیس شدند ، به سومین قسمت که قلعه سفید نامیده می‌شد ، حمله کردند .

( 0 ) 0% GRC
( 48 ) 100% GRC - FAS

( 52 ) 95% GRC - FAS
( 3 ) 5% FAS

GRC
FAS
ἐνῆσαν δὲ αὐτόθι Περσῶν καὶ Μήδων οἱ καταφυγόντες καὶ Αἰγυπτίων οἱ μὴ ξυναποστάντες .
و آنجا پناهندگان پارس و ماد و از مصری‌هایی بودند که به شورش ملحق نشده بودند .

( 0 ) 0% GRC
( 14 ) 100% GRC - FAS

( 17 ) 100% GRC - FAS
( 0 ) 0% FAS

GRC
FAS
Ἀθηναίοις δὲ ναυσὶν ἀποβᾶσιν ἐς Ἁλιᾶς πρὸς Κορινθίους καὶ Ἐπιδαυρίους μάχη ἐγένετο ,καὶ ἐνίκων Κορίνθιοι .
در همین زمان بعد از پیاده شدن از کشتی‌ها در هالیه ، نبردی علیه کورینتیان و اپیداروسیان آتنیان را درگیر کرد ؛ و کورنتینان پیروز بودند .

( 0 ) 0% GRC
( 17 ) 100% GRC - FAS

( 26 ) 96% GRC - FAS
( 1 ) 4% FAS

GRC
FAS
καὶ οἱ Ἀθηναῖοι ἐκβοηθήσαντες ἐκ τῶν Μεγάρων τούς τε τὸ τροπαῖον ἱστάντας διαφθείρουσι καὶ τοῖς ἄλλοις ξυμβαλόντες ἐκράτησαν .
و آتنی‌ها که برای کمک از مگارا آمدند ، هم آن کسانی که پرچم را ساخته بودند نابود کردند ، هم باقی را پس از درگیری شکست دادند .

( 0 ) 0% GRC
( 19 ) 100% GRC - FAS

( 27 ) 93% GRC - FAS
( 2 ) 7% FAS

GRC
FAS
καὶ ὕστερον Ἀθηναῖοι ἐναυμάχησαν ἐπὶ Κεκρυφαλείᾳ Πελοποννησίων ναυσί ,καὶ ἐνίκων Ἀθηναῖοι .
و بعد از آن آتنی‌ها در دریا در ککروفالیا علیه کشتی‌های پلوپونزی جنگیدند ؛ و آتنیان پیروز بودند .

( 0 ) 0% GRC
( 13 ) 100% GRC - FAS

( 19 ) 100% GRC - FAS
( 0 ) 0% FAS

GRC
FAS
πολέμου δὲ καταστάντος πρὸς Αἰγινήτας Ἀθηναίοις μετὰ ταῦτα ναυμαχία γίγνεται ἐπ' Αἰγίνῃ μεγάλη Ἀθηναίων καὶ Αἰγινητῶν ,καὶ οἱ ξύμμαχοι ἑκατέροις παρῆσαν ,καὶ ἐνίκων Ἀθηναῖοι καὶ ναῦς ἑβδομήκοντα λαβόντες αὐτῶν ἐς τὴν γῆν ἀπέβησαν καὶ ἐπολιόρκουν ,Λεωκράτους τοῦ Στροίβου στρατηγοῦντος .
در پی آن جنگی برای آتنیان علیه اگیناییان درگرفت ، پس از آن جنگ بزرگی در دریای اژه بین آتنیان و اگیناییان رخ داد ، و هریک توسط متحدان خود حمایت شدند و آتنیان پیروز بودند : و بعد از گرفتن هفتاد کشتی آنها وارد آن کشور شدند و محاصره‌ای تحت فرماندهی لئوکراتس پسر استروبوس آغاز کردند .

( 0 ) 0% GRC
( 43 ) 100% GRC - FAS

( 57 ) 98% GRC - FAS
( 1 ) 2% FAS

GRC
FAS
ἔπειτα Πελοποννήσιοι ἀμύνειν βουλόμενοι Αἰγινήταις ἐς μὲν τὴν Αἴγιναν τριακοσίους ὁπλίτας πρότερον Κορινθίων καὶ Ἐπιδαυρίων ἐπικούρους διεβίβασαν ,τὰ δὲ ἄκρα τῆς Γερανείας κατέλαβον καὶ ἐς τὴν Μεγαρίδα κατέβησαν Κορίνθιοι μετὰ τῶν ξυμμάχων ,νομίζοντες ἀδυνάτους ἔσεσθαι Ἀθηναίους βοηθεῖν τοῖς Μεγαρεῦσιν ἔν τε Αἰγίνῃ ἀπούσης στρατιᾶς πολλῆς καὶ ἐν Αἰγύπτῳ ·
پس از آن در واقع پلوپونزیانِ خواهانِ کمک به اگیناییان سیصد پیاده نظام سنگین ، که قبلاً به کوتینیان و اپیدورانیان خدمت می‌کردند ، به اگینا فرستادند و کوریتانیان همراه متحدانشان ارتفاعات گرانیا را تصرف کردند و به مگارا قدم گذاشتند ، به این باور که آتنیان با وجود نیروی عظیم غایب در اگینا و در مصر ، ناتوان خواهند بود به مگاران‌ها کمک کنند ؛

( 0 ) 0% GRC
( 51 ) 100% GRC - FAS

( 61 ) 92% GRC - FAS
( 5 ) 8% FAS

GRC
FAS
ἢν δὲ καὶ βοηθῶσιν ,ἀπ' Αἰγίνης ἀναστήσεσθαι αὐτούς .
و البته اگر برای کمک می‌آمدند ، آنها باید از اگینا بیرون می‌آمدند .

( 0 ) 0% GRC
( 10 ) 100% GRC - FAS

( 14 ) 100% GRC - FAS
( 0 ) 0% FAS

GRC
FAS
οἱ δὲ Ἀθηναῖοι τὸ μὲν πρὸς Αἰγίνῃ στράτευμα οὐκ ἐκίνησαν ,τῶν δ' ἐκ τῆς πόλεως ὑπολοίπων οἵ τε πρεσβύτατοι καὶ οἱ νεώτατοι ἀφικνοῦνται ἐς τὰ Μέγαρα Μυρωνίδου στρατηγοῦντος .
اما آتنیان در واقع ارتش را از اگینا تکان ندادند ، بلکه از آنها که در شهر مانده بودند هم پیرترین‌ها و هم جوان‌ترین‌ها تحت فرمان میرونیدوس به مگارا آمدند .

( 0 ) 0% GRC
( 30 ) 100% GRC - FAS

( 31 ) 100% GRC - FAS
( 0 ) 0% FAS

GRC
FAS
καὶ μάχης γενομένης ἰσορρόπου πρὸς Κορινθίους διεκρίθησαν ἀπ' ἀλλήλων ,καὶ ἐνόμισαν αὐτοὶ ἑκάτεροι οὐκ ἔλασσον ἔχειν ἐν τῷ ἔργῳ .
و پس از نبردی طولانی شده در مبارزه با کوریتانیان ، از یکدیگر جدا شدند ، و هر یک تصور کرد خود در آن ماجرا کمتر نداشته است .

( 0 ) 0% GRC
( 21 ) 100% GRC - FAS

( 27 ) 93% GRC - FAS
( 2 ) 7% FAS

GRC
FAS
καὶ οἱ μὲν Ἀθηναῖοι ( ἐκράτησαν γὰρ ὅμως μᾶλλον ) ἀπελθόντων τῶν Κορινθίων τροπαῖον ἔστησαν ·
هرچند آتنیان ( در واقع نفع بیشتری داشتند ) پس از رفتن کوریتانیان پرچم پیروزی افراشتند ؛

( 0 ) 0% GRC
( 16 ) 100% GRC - FAS

( 17 ) 100% GRC - FAS
( 0 ) 0% FAS

GRC
FAS
οἱ δὲ Κορίνθιοι κακιζόμενοι ὑπὸ τῶν ἐν τῇ πόλει πρεσβυτέρων καὶ παρασκευασάμενοι ,ἡμέραις ὕστερον δώδεκα μάλιστα ἐλθόντες ἀνθίστασαν τροπαῖον καὶ αὐτοὶ ὡς νικήσαντες .
و کوریتانیان که توسط بزرگان در شهر به سخره گرفته شدند ، و تجهیزات خود را آماده کردند ، حدود دوازده روز بعد از آن آمدند و برای خودشان پرچم به عنوان پیروزی برافراشتند .

( 0 ) 0% GRC
( 25 ) 100% GRC - FAS

( 34 ) 97% GRC - FAS
( 1 ) 3% FAS

GRC
FAS
οἱ δὲ νικώμενοι ὑπεχώρουν ,καί τι αὐτῶν μέρος οὐκ ὀλίγον προσβιασθὲν καὶ διαμαρτὸν τῆς ὁδοῦ ἐσέπεσεν ἔς του χωρίον ἰδιώτου , ἔτυχεν ὄρυγμα μέγα περιεῖργον καὶ οὐκ ἦν ἔξοδος .
و شکست‌خوردگان داشتند عقب‌نشینی می‌کردند و گروه نه چندان کوچکی از آنها مجبور شدند و راه را اشتباه رفتند ، به مکانی خصوصی وارد شدند که دور تا دور آن خندقی ژرف بود و هیچ راهی به بیرون نبود .

( 0 ) 0% GRC
( 32 ) 100% GRC - FAS

( 39 ) 97% GRC - FAS
( 1 ) 3% FAS

GRC
FAS
οἱ δὲ Ἀθηναῖοι γνόντες κατὰ πρόσωπόν τε εἶργον τοῖς ὁπλίταις καὶ περιστήσαντες κύκλῳ τοὺς ψιλοὺς κατέλευσαν πάντας τοὺς ἐσελθόντας ,καὶ πάθος μέγα τοῦτο Κορινθίοις ἐγένετο .
و آتنیان که خبردار شدند ، هم از جلو راه را با پیاده‌نظام سنگین بستند ، هم نیروهای سبک گرد دایره قرار گرفتند و همه آنها که داخل رفته بودند را سنگسار کردند ، و کوریتانیان در اینجا ضربه بزرگی خوردند .

( 0 ) 0% GRC
( 27 ) 100% GRC - FAS

( 39 ) 93% GRC - FAS
( 3 ) 7% FAS

GRC
FAS
τὸ δὲ πλῆθος ἀπεχώρησεν αὐτοῖς τῆς στρατιᾶς ἐπ' οἴκου .
ولی بسیاری از ارتش آنها به عقب‌نشینی سمت خانه ادامه داد .

( 0 ) 0% GRC
( 10 ) 100% GRC - FAS

( 12 ) 100% GRC - FAS
( 0 ) 0% FAS

GRC
FAS
ἤρξαντο δὲ κατὰ τοὺς χρόνους τούτους καὶ τὰ μακρὰ τείχη Ἀθηναῖοι ἐς θάλασσαν οἰκοδομεῖν ,τό τε Φαληρόνδε καὶ τὸ ἐς Πειραιᾶ .
و از همین زمان آتنیان نیز شروع به ساختن دیوارهای درازی تا دریا کردند ، یکی به سمت فالروم و یکی به سمت پیرائوس .

( 1 ) 4% GRC
( 22 ) 96% GRC - FAS

( 25 ) 100% GRC - FAS
( 0 ) 0% FAS

GRC
FAS
νομίσαντες δὲ ἀπορεῖν ὅπῃ διέλθωσιν ἐπεστράτευσαν αὐτοῖς ,καί τι καὶ τοῦ δήμου καταλύσεως ὑποψίᾳ .
با رسیدن به این فکر که به مشکل افتاده‌اند راجع به اینکه از کجا می‌توانند رد شوند ، ارتشی به سمت آنان روانه کردند ، همچنین به‌خاطر سوءظن در براندازی دموکراسی .

( 1 ) 6% GRC
( 15 ) 94% GRC - FAS

( 28 ) 87% GRC - FAS
( 4 ) 13% FAS

GRC
FAS
ἦλθον δὲ καὶ Θεσσαλῶν ἱππῆς τοῖς Ἀθηναίοις κατὰ τὸ ξυμμαχικόν ,οἳ μετέστησαν ἐν τῷ ἔργῳ παρὰ τοὺς Λακεδαιμονίους .
برخی از سواره‌نظام‌های تسالیانی که در طول نبرد به لاکدمونی‌ها پیوستند هم بر اساس توافق نامه اتحاد برای آتنی‌ها آمدند .

( 0 ) 0% GRC
( 20 ) 100% GRC - FAS

( 19 ) 90% GRC - FAS
( 2 ) 10% FAS

GRC
FAS
καὶ Φωκέων στρατευσάντων ἐς Δωριᾶς τὴν Λακεδαιμονίων μητρόπολιν ,Βοιὸν καὶ Κυτίνιον καὶ Ἐρινεόν ,καὶ ἑλόντων ἓν τῶν πολισμάτων τούτων ,οἱ Λακεδαιμόνιοι Νικομήδους τοῦ Κλεομβρότου ὑπὲρ Πλειστοάνακτος τοῦ Παυσανίου βασιλέως νέου ὄντος ἔτι ἡγουμένου ἐβοήθησαν τοῖς Δωριεῦσιν ἑαυτῶν τε πεντακοσίοις καὶ χιλίοις ὁπλίταις καὶ τῶν ξυμμάχων μυρίοις ,καὶ τοὺς Φωκέας ὁμολογίᾳ ἀναγκάσαντες ἀποδοῦναι τὴν πόλιν ἀπεχώρουν πάλιν .
و پس از آنکه فوکسیان مبارزه‌ای علیه دوریس ، شهر مادری لاکدمونی‌ها ، و بویوم ، کیتینیوم و ارینیوم آغاز کرده بودند ، و یکی از این شهرها را گرفته بودند ، لاکدمونی‌های تحت فرمان نیکومدس ، پسر کلئومبروتوس ، به جای پادشاه پلئیستوئاناکس ، پسر پاوسانیس که هنوز کودک بود برای کمک به دوریان‌ها با هزار و پانصد پیاده‌نظام سنگین خودشان و ده هزار نفر از متحدان شان آمدند ، و پس از قانع کردن فوکیان‌ها برای بازگرداندن شهر تحت شرایطی ، دوباره شروع به عقب‌نشینی کردند .

( 2 ) 3% GRC
( 59 ) 97% GRC - FAS

( 81 ) 91% GRC - FAS
( 8 ) 9% FAS

GRC
FAS
καὶ κατὰ θάλασσαν μὲν αὐτούς ,διὰ τοῦ Κρισαίου κόλπου εἰ βούλοιντο περαιοῦσθαι ,Ἀθηναῖοι ναυσὶ περιπλεύσαντες ἔμελλον κωλύσειν ·
و در دریا ، اگر تصمیم می‌گرفتند از خلیج کریسان عبور کنند ، آتنیان نقشه می‌کشیدند با رفتن اطراف آن با کشتی‌ها آنها را مسدود کنند ؛

( 1 ) 5% GRC
( 19 ) 95% GRC - FAS

( 26 ) 96% GRC - FAS
( 1 ) 4% FAS

GRC
FAS
διὰ δὲ τῆς Γερανείας οὐκ ἀσφαλὲς αὐτοῖς ἐφαίνετο Ἀθηναίων ἐχόντων Μέγαρα καὶ Πηγὰς πορεύεσθαι .
دوباره برای گذشتن از میان گرانیا به نظر برایشان امن نمی‌رسید ، آتنیان مگارا و پگای را گرفته بودند .

( 0 ) 0% GRC
( 15 ) 100% GRC - FAS

( 19 ) 95% GRC - FAS
( 1 ) 5% FAS