• Home
  • Bibliography
  • Alignment Guidelines
  • How To
  • About
  • New Account
  • Log in

Poetics1.7GkEngAr

gregory crane /
  • Created on 2024-12-04 03:31:03
  • Modified on 2024-12-04 03:35:47
  • Aligned by gregory crane
Ἑλληνική Transliterate
English
Poetics 1 . 7 : Kassel 1965
ἡ δὲ [ ἐποποιία ] μόνον τοῖς λόγοις ψιλοῖς καὶ ἡ τοῖς μέτροις καὶ τούτοις [ 1447b8 ] εἴτε μιγνῦσα μετ’ ἀλλήλων εἴθ’ ἑνί τινι γένει χρωμένη τῶν μέτρων « ἀνώνυμοι » τυγχάνουσι μέχρι τοῦ νῦν ·
Translation of the Arabic :
As for some of them , [ they do so ] by plain speech in prose for the most part or by meters , and they imitate these either by mixing or by using a single kind and by meters that are without denomination except until [ these ] times .

( 21 ) 48% GRC
( 23 ) 52% GRC - ENG

( 34 ) 61% GRC - ENG
( 22 ) 39% ENG
Get Embed Link
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
Translation Pairs 15 Unique Translation Pairs 15
GRCENGFrequency
τοῦ νῦνthese times1
μέχριuntil1
τυγχάνουσιthat are1
ἀνώνυμοιwithout denomination1
τῶν μέτρωνby meters1
ἑνί τινι γένειa single kind1
χρωμένηby using1
εἴθ’or1
μιγνῦσαby mixing1
εἴτεeither1
καὶ τούτοιςand they imitate these1
τοῖς μέτροιςby meters1
ψιλοῖςin prose1
τοῖς λόγοιςby plain speech1
δὲ ἡof them As for some1
Alignment Matrix
Alignment Statistics
Alexander von Humboldt-Lehrstuhl für Digital Humanities - Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License © 2016
Implemented by Tariq Yousef